{"product_id":"海外华文文学的跨界研究","title":"海外华文文学的跨界研究","description":"\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e内容简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e海外华文文学，本质上就是从“跨界”而产生的学术空间。海外华文文学的发生源自作家的跨界“旅行”，海外华文文学拓展与发展的动能也源自作家自发与自觉的反复“跨界”。本书通过对“跨界”现象的集中性研究，找寻海外华文文学发展中的新动向，把握海外华文文学研究的前沿性学术命题，从跨文化、跨语言、跨媒介、跨族裔、跨学科等角度，发掘、清理、研究具有趋势性、冲击性、持续性、方向性的重要“跨界”现象。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e作者简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e王列耀，湖北武汉人，暨南大学中文系教授、博士生导师。现任中国世界华文文学学会会长、广东省人文社科霞点研究基地“海外华文文学与华语传媒研究中心”常务副主任、暨南大学“中国文艺评论基地”副主任。主要从事中国现代文学、世界华文文学研究。近年来存《文学评论》《中国比较文学》等期刊发表学术论文60余篇，出版《基督教文化与中国现代戏剧的悲剧意识))(《隔海之望：东南亚华文文学中的“望”与“乡”》《困者之舞：日J度尼西亚华文文学四十年》《趋异与共生——东南亚华文文学新\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e目录\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e绪论  华文文学“跨界”类型与意义    一  从族群离散到文学表述    二  跨界景观与凝视    三  语言的命运第一章  多元文化语境中的跨族裔写作  第一节  异族叙事：族裔身份及其跨界表述    一  “我是谁？”“他是谁？”：族裔身份与文化认同    二  异族叙事：“杂居经验”的言说    三  “异族亲情”：跨族裔的“家”  第二节  “另类爱情”：文化碰撞中的异族婚恋    一  异族婚恋中的女性形象    二  多元杂糅的异族婚恋形态    三  作为族群政治隐喻的异族婚恋  第三节  东西语境中的犹太人书写","brand":"当当","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46180464984222,"sku":"9787522706214","price":48.69,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0728\/0158\/3262\/files\/29511200-1_b_1.jpg?v=1772705450","url":"https:\/\/timesbook.com\/zh\/products\/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e5%8d%8e%e6%96%87%e6%96%87%e5%ad%a6%e7%9a%84%e8%b7%a8%e7%95%8c%e7%a0%94%e7%a9%b6","provider":"Timesbook Inc","version":"1.0","type":"link"}