编辑推荐在轮下
在你的一生里,
是否要不断迎合父母和老师的期望,
是否要在竞争激烈的环境中持续做一个完美的学生,
是否被剥夺兴趣与志向,
是否被灌输与实际生活经验脱节的知识,
是否每当想遵从内心的声音做出选择,
就会受到羞耻感的压迫。
而你,不过是个达到极限的孩子!
太阳底下无新鲜事,内卷、鸡娃等现代教育问题在百年前的德国已经存在。
黑塞在这部半自传小说中结合自己的童年的经历,控诉僵化的教育体制、追逐利益物质至上的家庭、保守严酷的社会氛围对学生精神与肉体的双重摧残。当代读者仍能从主人公汉斯的困境中看到现代教育问题的影子,使其批判性历久弥新。
翻译家姜乙德文无删节直译。
悉达多
《悉达多》并非是佛陀的故事,它讲述了一个人的一生,千万寻常人亦会经历的一生。
意气风发的少年郎,常认为自己是被命运选中的人。抛下过去,随了跌跌撞撞的步伐,找寻心中的声音,追逐名利,经历友情,品尝爱情。不同的是,悉达多一生追求的是生命的圆融统一,看似宏大,确是每个人无法回避的问题。
黑塞的语言是充满诗性的,正如本书副题“一首印度的诗”,因不得而知的原因,此副题在前人所出版本中都被回避了。为了尽可能表现黑塞的诗意,我们选择从德文直译(据悉市面销量最高版本译自英文版),尽管我们的译文不能完全实现这种诗意,但其诗的本性与精神显而易见。
本书地位在前人的版本中已被反复强调——亨利·米勒的最爱;影响了包括电台司令在内的许多名人雅士;在六十年代美国掀起过阅读黑塞的热潮,大学生们人手一册等等。
但如书中成为摆渡人的悉达多所述,智慧无法分享,它可以被发现,被体验。
所以倘若你碰巧遇到了这本小书,请细细品味其中的文字。
愿你在读了悉达多的故事后,也能有所感悟,并开始体验属于自己的人生。
内容简介在轮下
《在轮下》是黑塞创作生涯早期的半自传体小说,讲述了天才少年汉斯·吉本拉特在严苛的教育制度和社会压力下逐渐走向悲剧故事。汉斯出身德国小城,天资过人,在家人和老师的期待下刻苦学习,通过州试考入著名的毛尔布隆学院。他牺牲了童年的一切娱乐,只为满足父亲和教师的期望,成为“模范学生”。汉斯结识了叛逆不羁的赫尔曼·海尔纳,后者崇尚自由,蔑视僵化的教育体制。海尔纳因反抗学校规则被开除,而汉斯在精神压抑和学业压力下逐渐身心俱疲,成绩下滑。汉斯因神经衰弱被迫退学,回到家乡后沦为工厂学徒,遭受社会冷眼,最终走向悲剧。
悉达多
青年悉达多厌倦了婆罗门生活,与好友乔文达一道跟随沙门修行。在舍卫城他们聆听了佛陀乔达摩的教义,侨文达选择追随乔达摩,悉达多则继续修行之路。他在城市中结识名妓迦摩罗,并开始追逐极致的情欲和名利,直至对一切产生厌倦。他再次抛下世俗,决心结束自己的生命。在河边,在绝望的瞬间,他听到河水的声音……
作者简介赫尔曼·黑塞 | Hermann Hesse (1877—1962)作家,诗人,画家。1877年生于德国,1923年入籍瑞士。1946年获诺贝尔文学奖。被誉为德国浪漫派的最后一位骑士。 主要作品1904 《彼得·卡门青》
赫尔曼·黑塞 | Hermann Hesse
(1877—1962)
作家,诗人,画家。
1877年生于德国,1923年入籍瑞士。
1946年获诺贝尔文学奖。
被誉为德国浪漫派的最后一位骑士。
主要作品
1904 《彼得·卡门青》
1906 《在轮下》
1919 《德米安》
1922 《悉达多》
1923 《辛克莱的笔记》
1925 《温泉疗养客》
1927 《荒原狼》
1930 《纳尔齐斯和歌尔德蒙》
1943 《玻璃球游戏》
译者
姜乙,德语译者,先后就读于中国音乐学院和德国奥斯纳布吕克大学。主要译作《悉达多》《德米安》《荒原狼》《在轮下》《人类群星闪耀时》《西线无战事》。