内容简介
本书为俄罗斯著名作家、雅库特人民作家尼古拉·卢季诺夫(Николай Алексеевич Лугинов)的长篇纪事体小说《变换的时轮》(《Время перемен》)的汉译本。小说于2017年用雅库特语出版,并由著名俄罗斯作家弗拉季米尔·克鲁平译成俄语,俄译本于2018年出版。该小说继续沿用已出版的纪事体小说《边境》中的匈奴主题,续写了中原与匈奴帝国在公元前5世纪至公元前3世纪之间的复杂关系,提出了善与恶、精神与物质、义务与利益、勇气与怯懦等永恒对立的问题。如果说《边境》中描写的是周朝时期“内匈奴”的生活和风俗习惯,那么《变换的时轮》中的主人公是一两百年后的匈奴人,但不是“内匈奴”,而是在东北方威胁中原国家的“外匈奴人”。小说中多次出现中国智者——老子这一人物,作者结合中国古代哲学家老子的思想,试图以艺术的形式揭示迄今尚未得到认真解读的亚洲精神,引发读者思考。
作者简介
尼古拉·卢季诺夫是俄罗斯雅库特人民作家、俄罗斯著名作家,雅库特功勋艺术家,俄罗斯作家协会文学大奖、国际文学奖得主。1948年出生于俄罗斯萨哈(雅库特)共和国,1979年加入苏联作家协会,现任俄罗斯联邦作家协会联合主席,萨哈共和国神学院副主席。获得了俄罗斯联邦文化事业优秀工作者,萨哈共和国荣誉公民等荣誉称号。作家共创作30余部作品,包括长篇小说,中篇小说,短篇故事集,话剧等。代表作有长篇小说《成吉思汗的意愿》(根据该小说2009年由俄罗斯、美国、蒙古联合拍摄了同名电影)、《匈奴故事》(中译本《边境》,2015年、2017年在中国两次出版)、《变换的时轮》等。
目录
卷(1)  1.鲁途安更名为吴胡安(1)  2.合理的决定(5)  3.初春,回忆过去(8)  4.大将军召见(13)  5.被遗忘的武隘要塞的美丽传说(18)  6.无法完成的任务(21)  7.与学生的交流(26)  8.变故(29)  9.妻子(35)  10.物资库(40)  11.家乡的味道(44)  12.短暂的记忆与永久的记忆(50)
Translation missing: zh-CN.general.search.loading