编辑推荐
◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ◎全面译介,替莎士比亚说中文 新译精准:完整无删改译本,贴近莎翁原著,一个时代应有一个时代的莎翁译本。 注释详尽:揭秘莎剧里那些来自古希腊神话和《圣经》的众多典故。 导读可信:考察莎剧故事源头、时代背景、隐含意义,分析剧中人物性格。 ◎精选插图,源于1868 插图选自《莎士比亚戏剧集》(由查尔斯与玛丽·考登·克拉克编辑、注释,以喜剧、悲剧和历史剧三卷本形式,于1868年出版),插图画家为亨利·考特尼·塞卢斯等,擅长描画历史服装、布景、武器和装饰,赋予莎剧一种强烈的即时性和在场感。 ? 在全部莎剧中,《尤里乌斯·恺撒》可谓独树一帜,因其展现出两部平行而相对独立的悲剧——恺撒的悲剧和布鲁图斯的悲剧。
内容简介
《驯悍记》是英国剧作家威廉·莎士比亚早期创作的著名的幽默喜剧。《驯悍记》由三个故事构成:第一个故事是序幕两场可简称为“诱导”的戏;第二个故事即剧情主线,讲述了凯萨琳娜因为性格暴躁、脾气倔强,找不到敢娶她的男人,她嫁给了彼特鲁乔后,彼特鲁乔想出了一条奇怪的对策,最终将骄横的妻子驯服成了温柔的贤内助;第三个故事,是机智的仆人特拉尼奥帮助主人路森修,与凯萨琳娜的妹妹比安卡终成眷属。《驯悍记》被许多人认为是莎士比亚的劣质四开本。“劣质” 的原因是此剧的结构。从剧本的开头我们就可以知道这是一部戏中戏。借助“戏中戏”的艺术手法,莎翁暗示接下来的内容不过是一场虚幻。戏中戏的结尾便是剧终,剧情里没有交代“序幕”中故事的发展和结局。《驯悍记》的这一结构被普遍认为是莎士比亚早期喜剧的弱点。但是,我们可以通过《驯悍记》了解那个时代的生活,另外“戏中戏”的安排也不排除《驯悍记》的结构是莎翁的特意安排。
作者简介
威廉·莎士比亚(1564—1616),文艺复兴时期英国杰出的思想家、作家、戏剧家、诗人。出生于一个富商家庭,曾经在“文法学校”读书,后因父亲破产,中途辍学。21岁时到伦敦剧院工作,很快就登台演戏,并开始创作剧本和诗歌。他创作的大部分是诗剧,主要作品有《李尔王》《哈姆雷特》《奥赛罗》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等。他的作品是人文主义文学的杰出代表,在世界文学史上占有极重要的地位。他的作品直至今日依旧广受欢迎,在全球以不同形式演出和诠释。傅光明,首都师范
Translation missing: zh-CN.general.search.loading