编辑推荐
★ 自白之书、心血之书文学史上著名长信,被王尔德视为“生命中zui重要的一封信”在监狱深处,写给昔日爱人,历数波西给他带来的伤痛,也探讨人生、爱恨、艺术与美★ 口碑译本,反复修订“自深深处”译名创造者、连续三届宋淇翻译奖得主朱纯深教授口碑译本初次完成于上世纪末,前后三次改版,多年间反复打磨,还原王尔德极致美★ 资料丰富,还原历史特别收录王尔德与波西在牛津大学的合影收录译者朱纯深饱蘸感情、真挚动人的序言与后记,讲述翻译历程与心得★ 全新装帧,艺术珍藏新锐设计师山川担纲装帧设计,国际知名画家绘制封面,原创内文插图,唯美收藏
内容简介1895年,王尔德与昔日爱人波西的父亲昆斯伯里侯爵对簿公堂,被判入狱,身败名裂。在狱中,王尔德给波西写下这封文学史上的著名长信《自深深处》,历数波西给他带来的痛苦,也探讨了耶稣、爱情和文学,又似对两人的未来有所期待。
作者简介作者:奥斯卡・王尔德(Oscar Wilde,1854―1900),出生于爱尔兰都柏林,剧作家、小说家、童话家和诗人,英国唯美主义文学代表人物。一生写下多部脍炙人口的作品,也因曲折的经历而为人所瞩目。译者:朱纯深,诺丁汉大学1993年英语(翻译)博士。从事翻译、翻译教学与研究四十余年,曾任教于福建师范大学、新加坡国立大学、香港城市大学,现为香港中文大学(深圳)翻译学教授。著有Fathoming Translation as Discursive Expe