编辑推荐

◆中国文学海外传播研究专家季进最新作品集,收录这些年关于海外学界的一些学术札记或记人之文,涉及中国文学史的重写、文本的翻译与传播、跨文化文学对话等多个海外汉学热门主题的深刻思考。 ◆着力于中国当代文学的海外传播研究,及时译介品评海外中国现当代文学研究的最新成果,扮演文学传播与文学交流的中间者角色。 ◆或学术或八卦,或严肃或轻松,或考证或阐释,或纪实或抒情……在运动和流变中看待中国文学海外传播的大问题,找寻“世界中”的中国现当代文学。摆渡并无定向,它只是不断地唤起问题,让我们或面对他人,或直面自己,或理解历史,或迎接挑战,凡此种种,形塑了文学的伟大或渺小,幽暗或光明。 ◆华东师范大学著名文学教授陈子善老师作序推荐。
内容简介
本书借由作者的海外访学经历和治学经验,围绕中国现当代文学海外传播而展开,涉及中国文学史的重写、文本的翻译与传播,以及跨文明的文学对话等论题,分为四辑。第一辑写夏志清、夏济安的人生际遇和治学理念;第二辑写书,论及《沈从文传》《史诗时代的抒情声音》《哈佛新编中国现代文学史》等新型现代中国文学史书写;第三辑是综论,以海外的“《解密》热”现象、阿来《尘埃落定》的英译与传播等为例,论述“作为世界文学的中国文学”,呈现中国文学“走出去”的复杂性和多维度;第四辑写人,论及宇文所安、李欧梵等海外汉学教授,是对海外学术大家的简单素描。
作者简介
季进,苏州大学文学院教授,兼任苏州大学海外汉学(中国文学)研究中心主任,主要研究方向为中国现当代文学研究和中国文学海外传播研究,代表性著作有《钱锺书与现代西学》《另一种声音:海外汉学访谈录》《英语世界中国现代文学研究综论》《季进文学评论选》等,主编有“海外中国现代文学研究译丛”“西方现代批评经典译丛”“苏州大学海外汉学研究丛书”等。
目录
序第一辑 历史时空中的日常生活书信《夏志清夏济安书信集》编注札记落日故人情寻访夏济安和陈世骧夏济安,一个失败的浪漫主义圣徒夏氏书信中的普实克夏志清的博士论文及其他“抒情传统”视域下的《中国现代小说史》高山仰止,景行行止怀念夏志清先生 第二辑
Translation missing: zh-CN.general.search.loading