{"product_id":"红楼梦-多译本量化研究","title":"《红楼梦》多译本量化研究","description":"\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e内容简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e《红楼梦》是中国古典四大名著之一，素有“中华文化百科《《红楼梦》多译本量化研究》”之称，自1793年流传到海外至今已有30多种语言、100多个译文版本，仅英语就有4个全译本、近10个节译本。《《红楼梦》多译本量化研究》共5章，除绪论外，包括10余个具体案例，文本对象从全译本到王际真、麦克休、林语堂等节译本和孙温绘本画册，以及美籍华人陈佩玲的改创小说《红楼》（The Red Chamber）。研究主题涵盖重译和多译本量化考察模型框架的设计，语料库方法应用于词典编纂的探讨，多个变异本的考察，以及回目、诗词、叙事、人物话语方式及其英译对比分析等。","brand":"当当","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46173111124126,"sku":"9787030732583.0","price":44.18,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"url":"https:\/\/timesbook.com\/products\/%e7%ba%a2%e6%a5%bc%e6%a2%a6-%e5%a4%9a%e8%af%91%e6%9c%ac%e9%87%8f%e5%8c%96%e7%a0%94%e7%a9%b6","provider":"Timesbook Inc","version":"1.0","type":"link"}