{"product_id":"牧歌-优秀蒙古文文学作品翻译出版工程第八辑","title":"牧歌（优秀蒙古文文学作品翻译出版工程第八辑）","description":"\u003cstrong\u003e编辑推荐\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e自2011年始， “优秀蒙古文文学作品翻译出版工程”启动至今，集中展示了优秀蒙古文文学创作的丰硕成果，在国内外读者中产生了广泛而热烈的反响，成为一个介绍内蒙古蒙文作家创作现状的优秀品牌工程。\n2024年推出第八辑共四部图书，分别是：长篇小说《牧歌》、中篇小说卷《敖特尔》《雁归时节》、短篇小说卷《喃喃阿拉塔》。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e内容简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e小说以“原驼峰”和台吉老人的视角，以1970年代初从骆驼出生到生命终结的二十多年为时间线，讲诉了草原牧民为保护草原动物、生态环境，逐步觉醒，积极开展防风治沙活动的故事。小说为复调结构，人和骆驼，相互关照，人性和动物性互助共生，用牧民与骆驼的紧密联系，展现出人与自然、与万物和谐共处的价值观，描写真实感人。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e作者简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e额尔登陶格陶夫:内蒙古自治区正镶白旗伊克淖尔苏木柴达木嘎查牧民。内蒙古作家协会会员，锡林郭勒盟优秀乡土人才。先后创作《在天庭前》《雪佛》《枣红马的戈壁》三部长篇小说。作品曾荣获内蒙古自治区文学创作“素龙嘎”奖、内蒙古自治区“五个一工程”奖等。\n译者简介：\n照日格图:中国作家协会会员、内蒙古翻译家协会副主席，《内蒙古青年》杂\n志主编。自 2000 开始发表作品，已发表蒙汉文作品（包括翻译作品）四百余万字，汉译出版《月光曲》《城市故事》等八部，蒙译出版《莫言短篇小说集》等十余部作品。翻译作品散见于《世界文学》《译林》《外国文艺》《民族文学》等报刊。翻译作品曾获内蒙古自治区文学创作“索龙嘎”奖、《民族文学》杂志年度翻译奖、《世界文学译丛》杂志年度翻译奖等。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e目录\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e目　录 卷  一第一章????? 【003】第二章????? 【027】第三章????? 【047】第四章????? 【066】卷  二第一章????? 【079】第二章????? 【094】第三章????? 【105】第四章????? 【115】第五章????? 【125】第六章????? 【139】","brand":"当当","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46180865409182,"sku":"9787521228991","price":21.42,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0728\/0158\/3262\/files\/29771289-1_b_1724394823.jpg?v=1772595576","url":"https:\/\/timesbook.com\/products\/%e7%89%a7%e6%ad%8c-%e4%bc%98%e7%a7%80%e8%92%99%e5%8f%a4%e6%96%87%e6%96%87%e5%ad%a6%e4%bd%9c%e5%93%81%e7%bf%bb%e8%af%91%e5%87%ba%e7%89%88%e5%b7%a5%e7%a8%8b%e7%ac%ac%e5%85%ab%e8%be%91","provider":"Timesbook Inc","version":"1.0","type":"link"}