编辑推荐

本书是荷尔德林的书信中有关他爱情的线索,也是他关于感情不可多得的坦露。荷尔德林几乎没有表达过对自己理想中的情人的期待,他在诗歌中的表达也许不是他现实中的追求,只有在给朋友和亲人的信中,他才偶尔流露出一点内心隐藏的真实渴望,但这种渴望却总是被他对诗歌的至高追求所阻断。为了诗歌,他可以放弃一切,因此,诗人的爱情常常让人发出惋惜的哀叹。但是,爱情无疑是荷尔德林很多诗歌的催化剂。诗歌是他的灵魂。
内容简介
本书是丛书《荷尔德林书信精选》的分册之一,是德国著名诗人荷尔德林在1785—1826年间的爱情书简。书信内容从多个侧面反映了诗人与对方交往的过程。书信集原文思想深邃,文学性强,译文准确、洗练。书信内容从一个侧面反映了当时德国的社会风貌,是研究德国历史、文化,以及诗人创作成就不可多得的一手资料。
作者简介
荷尔德林(1770—1843),德国诗人。毕业于杜宾根大学神学院。青年时代受席勒影响,诗作《自由颂歌》《人类颂歌》表现了古典主义和浪漫主义精神。译者王佐良 ?为原山东师范大学教授,精通德语、英语,曾译有《荷尔德林诗集》《狄奥提玛》等德语诗作,对德国诗人荷尔德林有较为深入的研究。
目录
001??相信我有一颗温柔的心 ——露伊泽·纳斯特——致荷尔德林 (毛尔布隆,1787 年 12 月 13 日) 002??我想要拥抱整个世界 ——致露伊泽·纳斯特 (毛尔布隆,1788 年 4 月 18 日后) 004??愿爱情地久天长 ——露伊泽·纳斯特致荷尔德林 (毛尔布隆,1788 年 9 月) 005??所有那些亲密的话语永在我心 ——露伊泽·纳斯特致荷尔德林 (毛尔布隆,1789 年新年) 008??用爱的话语告别 ——致露伊泽·纳斯特
Translation missing: en.general.search.loading