{"product_id":"以饱蠹楼之名小书虫系列","title":"以饱蠹楼之名(小书虫系列)","description":"\u003cstrong\u003e编辑推荐\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cimg src=\"http:\/\/img55.ddimg.cn\/99999990470482595.jpg\"\u003e\u003cbr\u003e1. 本书为“小书虫系列”第二辑，政客书话的第一本，视角新颖独特，行文短小精悍；\n2. “图书馆员的生活有趣吗？”“有可能甄别好书与坏书吗？”想知道这些问题的答案，打开这本书就对了；\n3. 译者师出名门，用语古拙，读来有益于增进汉语功力，是本书另一项益处。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e内容简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e《以饱蠹楼之名》是沪上著名媒体人陆灏策划的《小书虫系列》第二辑中的一本，由张治翻译，收录了从奥古斯丁·比勒尔几种随笔集中选译的六篇关于公私藏书的议论文章。其中，《以饱蠹楼之名》追述了牛津大学闻名世界的校级图书馆饱蠹楼的历史，颂扬了学术事业贡献者的崇高品质，《书蠹》谈论的是历史上的蛀虫这种“书籍的祸害”，《初刊本》对于当时藏书界的版次兴趣和偏执进行描述和评价，《有趣的图书馆员工作》描绘出了为公共事业而照看书籍这份工作难以为外人道的乐趣，《有可能甄别好书与坏书吗？》是一篇演讲词，提出书籍品鉴的口味格调是不容易培养出来的，《书有新旧》记述读新旧书的不同社会风尚。全书可以说是一张以饱蠹楼为中心辐射出的文化地图。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e作者简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e奥古斯丁·比勒尔（Augustine Birrell，1850—1933），英国政治家、散文家。毕业于剑桥大学三一学院，曾任英国教育大臣、英国爱尔兰事务大臣。因出版两部题为《余论》的散文集而享誉英国文坛。另著有《以饱蠹楼之名与其他散文》。编有鲍斯威尔《约翰生传》六卷本。\n译者简介：\n张治，2007年毕业于北京大学中文系，获文学博士学位。现为中国海洋大学文学与新闻传播学院中文系副教授。译作有《西方古典学术史》三卷及《哥伦比亚中国文学史》（与人合译），著作有《蜗耕集》《中西因缘：近现代文学视野中的西方“经典”》《蚁占集》。主要研究兴趣是中国近现代文学，并涉及西方古典学术史、翻译文学和中西学术比较，近年从事钱锺书手稿集的研究。\u003cbr\u003e","brand":"当当","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46179855401118,"sku":"9787100213035","price":22.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0728\/0158\/3262\/files\/29457306-1_b_6.jpg?v=1772708831","url":"https:\/\/timesbook.com\/products\/%e4%bb%a5%e9%a5%b1%e8%a0%b9%e6%a5%bc%e4%b9%8b%e5%90%8d%e5%b0%8f%e4%b9%a6%e8%99%ab%e7%b3%bb%e5%88%97","provider":"Timesbook Inc","version":"1.0","type":"link"}