{"product_id":"丝绸与琥珀的相遇-中波文学关系研究","title":"丝绸与琥珀的相遇 中波文学关系研究","description":"\u003cstrong\u003e编辑推荐\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e国内关于中波文学交流与传播的研究专著\n 国家社科基金青年项目“优秀”等级\n兼具学术性和文学性，丰富而生动\n \n文学交流是一把钥匙，可以帮助我们打开一个民族的心灵之门；文学交流是一座桥梁，可以让两个相距遥远的民族相互靠近；文学交流又是一座丰碑，记载着人类克服地理距离、语言隔阂、文化差异，寻求实现相互理解、构建共同价值的不懈努力。《丝绸与琥珀的相遇——中波文学关系研究》基于作者十余年的艰苦努力，大量的一手资料和作者对文学交流助力民心相通的深刻理解，全面梳理和研究了中波这两个相距遥远的民族彼此靠近的过程，是一部难得的心灵相通之书。\n——北京外国语大学副校长、波兰研究中心主任、翻译家 赵刚\n \n在我看来，《丝绸与琥珀的相遇——中波文学关系研究》既是一部学术著作，也是一部文学著作。浓郁的学术气息和鲜明的文学气息交融于一体，让这部专著弥散出一种独特别致的阅读吸引力。\n——中国社会科学院外国文学研究所研究员、东欧文学研究专家 高兴\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e内容简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e《丝绸与琥珀的相遇——中波文学关系研究》运用比较文学、接受美学和影响研究等方法，以译家译作为横轴，以译介时间为纵轴，全面梳理中国和波兰的文学作品在对象国的译介史，深入考察中波文学在对象国的接受状况，比较中波文学推广策略异同，为中国读者更好地了解波兰文学、文化和国情提供可资借鉴的翔实文献资料。本书还着眼于找到两国文学及文化交流的特点和基本规律，为我国公共外交策略，特别是对波交流合作提供坚实、有效的文化史料，为中波两国如何开展文学交往、加强文学交流献计献策。该专著具有浓厚的学术气息和鲜明的文学气息，被评定为国家社科基金青年项目“优秀”等级。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e作者简介\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e作者简介：\n李怡楠，博士，副教授，北京外国语大学波兰语教研室主任，曾任职于中国驻波兰大使馆文化处，获波兰文化与民族遗产部部长颁发的“文化交流贡献奖”。长期从事中波文化交流工作，深耕波兰文学翻译与研究以及比较文学与跨文化研究。主持或参与数项国家级、省部级课题，完成国家社科基金青年项目“中波文学关系研究”并获优秀结项，在中波两国重要学术期刊发表论文三十余篇。用波兰语撰写的专著《波兰文学在中国》获 2019 年波兰“科哈诺夫斯基文学奖”提名。主译《希姆博尔斯卡信札》《怪诞故事集》《最后的故事》，主编《波兰语入门》。\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e目录\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e目录当丝绸与琥珀相遇，神奇之花悄然绽放（代序）——读李怡楠《丝绸与琥珀的相遇——中波文学关系研究》 绪论 文学交流——中波友好乐章中的最强音一、波兰历史长河中的波兰文学二、中波友好交往中的文学关系三、影响研究和接受美学视域下的中波文学关系 第一章 中波两国最初的相互认知第一节 波兰对东方文化的向往一、传教士、使者、旅行者的游记、传记和文学作品等二、初具“汉学研究”色彩的早期探索三、翻译中国古代典籍的发端","brand":"当当","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46180283220126,"sku":"9787020184255","price":33.4,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0728\/0158\/3262\/files\/29742071-1_b_1718607414.jpg?v=1772706724","url":"https:\/\/timesbook.com\/products\/%e4%b8%9d%e7%bb%b8%e4%b8%8e%e7%90%a5%e7%8f%80%e7%9a%84%e7%9b%b8%e9%81%87-%e4%b8%ad%e6%b3%a2%e6%96%87%e5%ad%a6%e5%85%b3%e7%b3%bb%e7%a0%94%e7%a9%b6","provider":"Timesbook Inc","version":"1.0","type":"link"}