编辑推荐本书卖点
? ? 马克·特雷尼克自入诗坛起便屡获国际诗歌大奖,作为当今澳大利亚诗坛自然写作的主将,他的诗歌作品关注自然,与生长的环境相呼应,唤起人们对阅读故土、阅读我们生于斯长于斯的环境的兴趣,使人们领略这个为之而活的世界的美丽。
?
编辑推荐
? ? 马克·特雷尼克近年来和中国诗坛多有接触、交流,2016年参加西昌邛海“丝绸之路”国际诗歌周,2019年参加中国国际写作计划等。本书收录诗人的代表性诗作一百余首,涉及爱情、死亡、真理、希望、自然、永恒、不朽等主题。他的诗歌精于使用隐喻和象征,也因为对生命由衷的、毫无保留的捍卫,他的写作因而超越了地域、文化、种族的边界。《盗贼之家》的出版将为中国读者了解马克?特雷尼克及其作品提供一个重要的读本。
内容简介《盗贼之家》收录诗人代表性诗作百余首,其中短诗为主,兼涉中长诗,主要选自诗集《初学者指南》《从水下行走》《从聚焦的距离》等。作为当今澳大利亚诗坛自然写作的主将,马克?特雷尼克被称为“澳洲自然的歌者”,他的诗歌以自然风物触动心灵,河流、荒原、草原大火、袋鼠、蓝乌鸦,都是他讴歌的对象。他怀抱对自然的虔诚之心,持续发现这块土地的大美,推展诗情,洞鉴人生,在与超越人类的世界的亲密接触中,见证和倡导对自然世界的开放。
作者简介作者简介 马克·特雷尼克(Mark Tredinnick,1962—),澳大利亚著名诗人、散文家。曾获多项诗歌奖,包括蒙特利尔国际诗歌大奖、纽卡斯尔长诗奖、布莱克诗歌奖、卡迪夫国际诗歌大奖等。迄今已出版多部作品,如诗集《蓝鹪鹩诗章》《火灾记事》《犁田白鹭》等,散文集《大地的狂野音乐》等,回忆录《蓝天高原》,以及《写作红皮书》等其他著作。2020 年,因其文学和教育成就获澳大利亚勋章。 译者简介 黄少政,独立翻译学者,中国作协会员。毕业于上海外国语学院,自2007年起专门从事西方文本英译汉的翻译与研究,探索中文诗歌、散文、戏剧英译的理论与实践。2010年以来,担任多届高端国际诗歌交流首席现场口译、笔译及翻译项目协调人。著作有《翻译的成色》,译作有《刘三姐歌谣英译与演唱》《为土地和生命而写作》等。
作者简介
? ? 马克·特雷尼克(Mark Tredinnick,1962—),澳大利亚著名诗人、散文家。曾获多项诗歌奖,包括蒙特利尔国际诗歌大奖、纽卡斯尔长诗奖、布莱克诗歌奖、卡迪夫国际诗歌大奖等。迄今已出版多部作品,如诗集《蓝鹪鹩诗章》《火灾记事》《犁田白鹭》等,散文集《大地的狂野音乐》等,回忆录《蓝天高原》,以及《写作红皮书》等其他著作。2020 年,因其文学和教育成就获澳大利亚勋章。
?
译者简介
? ? 黄少政,独立翻译学者,中国作协会员。毕业于上海外国语学院,自2007年起专门从事西方文本英译汉的翻译与研究,探索中文诗歌、散文、戏剧英译的理论与实践。2010年以来,担任多届高端国际诗歌交流首席现场口译、笔译及翻译项目协调人。著作有《翻译的成色》,译作有《刘三姐歌谣英译与演唱》《为土地和生命而写作》等。
? ? 李牧原,原籍沈阳,现居悉尼,西悉尼大学创意写作博士。作品见于《南风》《西风》《悉尼科技大学作家选集》,多次入选《澳大利亚年度短篇小说》。出版有短篇小说集《中国情结》。翻译诗歌和散文见于《世界文学》《作品》《悉尼书评》,2021年翻译出版爱尔兰作家塞巴斯蒂安·巴里的长篇小说《绝密手稿》。
显示全部信息
目录选自诗集《九首颂歌》1.?颂歌四首?0032.?寒冬之光,一个星期天——和加里?斯奈德同类题材?0063.?黄昏河畔散步记——致父亲?007 选自诗集《初学者指南》4.?咏60岁——致史蒂夫?阿姆斯特朗?0135.?站立?0146.?几只鸟,一只狗?0157.?爵士乐?0168.?琴鸟