编辑推荐

此次普拉斯诗全集再版,距离其13年的初版,已过去了九年。这九年里,译者对照普拉斯原作,对译本进行了逐字逐句的推敲修订与措辞打磨;而在此过程中,他也陪着普拉斯,又一次走完了她生命最后的旅程,对于她的真诚、她的苦难、她的女性体验与直觉、她的情感节奏,全都有了更加直击心灵的理解与传达。相较初版,此次修订版在准确度、可靠性与诗意把握上,均有了脱胎换骨式的提升,也使得这部当下国内出版界仅有的普拉斯诗全集重获新生。
内容简介
本书完整收录了美国著名当代女诗人、女作家,1982年普利策诗歌奖得主西尔维娅•普拉斯的全部274首诗作。 普拉斯的诗充满了强烈的意象性,几乎每一首诗都包含了足以勾勒出一幅鲜明的后现代主义画作的元素。这些比现实飘渺,但比梦境严酷的画面组合毫无顾忌地违抗所有的逻辑、因果乃至时空束缚,解构众神与基督、圣哲与贞女,看似无可理喻,但这一幅幅荒谬、颠倒、时空倒错的画面所传达的焦虑、受挫与被压抑的欲望却是如此地令人心悸、过目难忘,这是任何悦目的色彩都无法企及的。普拉斯用诗句描绘的意象有的宏大荒寂,有的怪诞戏谑,但几乎都隐含着一种内敛的悲伤。因为这些是从一个悲伤的灵魂中自由流淌出的。 普拉斯在1963年结束了自己的生命。1982年,这位离世19年的女诗人被授予普利策诗歌奖。这在普利策奖的历史上是罕见的。普拉斯的诗歌是20世纪的一个奇迹。普拉斯其人也由此成为二十世纪诗歌史上最ZUI受关注的悲剧形象之一。
作者简介
西尔维娅·普拉斯(Sylvia Plath,1932—1963)是继艾米莉·狄金森和伊丽莎白·毕肖普之后最ZUI重要的美国女诗人,也是美国“自白派”诗歌浪潮的代表人物。1963年,这位深陷精神创伤与情感危机的女诗人自杀离世,年仅31岁。但她的诗篇却因其无与伦比的激情和创造力而流传于世。1982年,在她身故19年之后,普拉斯被追授美国诗歌界的至ZHI高奖项——普利策诗歌奖。
目录
序言 2 冬日风景,秃鼻鸦3 追猎4 田园诗5 浴缸的故事6 南方日出7 穿越海峡8 景象9 皇后的怨言10 泰德颂11 火之歌12 夏日之歌13 珀耳塞福涅两姐妹14 名利场
Translation missing: en.general.search.loading